Blackened Nya


Отвлечёмся и скажем про мультики. От чего отвлечёмся, я не знаю, но есть ощущение, што отвлекаемся. От какой то темы, которая ждёт очереди и рвётся высказаться. Где то рядом жуть. А пока мультики и сериальчики. Я ведь не смотрю ни того ни другого, так што про исключение стоит написать.
Наткнулся на разочарование одним куском и полностью. Хмм, подумал я, ну раз оно уже вышло, можно заценить чего там такого намутили. И посмотрел весь сезон. Большая проблема была найти хороший перевод и без ёбаной звуковой рекламы. Я же не смотрю онлайн всякое, для меня это было неприятное открытие. Скачать теперь ничего не получается, так ещё и рекламы напихали, где она вообще не нужна. Официальный дубляж хорош тем, што дубляж, без вшитой рекламы и ваще ничё так. Но естессна с проёбами целой кучи шутеек, странными выборами перевода и адаптации и зачем то ещё зависимостью от артикуляции. Хотя она совсем простая, смысл так подгонять, я хз. Как раз из за этого многое меняется на што то совсем другое. Длинное и неуклюжее "сделай это", в оригинале -ду ит, меняется на созвучное "ну же" и это пример как раз очень удачного подбора, но смысл всё равно не совсем такой. Короче, я хз сколько раз пересмотрел первую серию проверяя разные переводы. Не полностью, конечно, а по ключевым сценам, перевод которых был мне наиболее интересен для выбора. Первая серия прям вообще оч показательна в этом плане, да и вообще лучшая. Потом уже такого не будет и на перевод можно подзабить.

Ну и собственно, сам сериал. читать дальше


@темы: Кино, Аниме